Add/Remove email notification | RSS Feed

Entries by admin

[마감] 부산- 통역봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-20

입양기관 방문시 동행, 통역봉사 가능하신 봉사자님을 찾습니다.

만남 요청일은 3/24입니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

감사합니다.


[마감] 번역봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-20

문서를 번역해 주실 봉사자님을 찾습니다.

A4 1 장 정도의 분량입니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

감사합니다.


[마감] 번역봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-19

 영어로 된 문서를 한글로 번역해 주실 봉사자님을 찾습니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

* 폐관의 활동은 봉사자교육 이수자(최초 1회 필수)에 한하여 참여 가능합니다. 참고부탁드립니다.


[마감] 번역봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-16

입양인께서 요청하신 문서번역 작업을 도와주실 봉사자를 찾습니다.

장소는 인카스 사무실이며 화요일 2시이후 혹은 수요일 1-5시 사이에 뵙기를 희망하십니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

감사합니다.

* 폐관의 활동은 봉사자교육 이수자(최초 1회)에 한하여 참여 가능합니다. 참고 부탁드립니다.


[마감] 봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-15

벨기에 입양인 분의 비자 갱신을 도와주실 분을 찾습니다.

봉사내용은 출입국관리사무소 동행/통행 혹은 비자갱신을 위한 서류준비 도움 등이 될 예정입니다.

주말/주중 상관없이 1시 이후에 신촌부근에서 만나뵙기를 희망하고 계십니다.

봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

감사합니다.

* 폐관의 활동은 봉사자 교육 이수자(최초 1회 필수)에 한하여 참여가 가능합니다. 참고부탁드립니다.


[마감] 번역봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-14

친가족이 작성한 편지를 영어로 번역하는 작업입니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글달아주세요.

* 폐관의 활동은 봉사자교육(최초 1회 필수)을  이수하신 분에 한하여 참여가 가능합니다. 참고부탁드리니다.


미국 입양인캠프 자원봉사자 모집

매년 해외입양인들을 위한 캠프가 해외 각지역에서 개최되고 있습니다. 

인카스의 훌륭한 자원봉사자님들을 이 해외 캠프의 강사로 초빙하고자 하는 요청이 들어와 모집요강을 올립니다. 

한국문화를 입양인들에게 알리는 소중한 기회에 지원하시어 세계로 발을 넓히는 인카스 봉사자님들을 기대합니다. 

* 캠프기간: 7월1일 - 20일 경까지 (이외의 체류기간은 본인 사정에 따라 자유롭게 결정가능)

* 지역: 미국 미네소타주

* 캠프 강의내용: 한국문화체험에 관한 다양한 수업(종이접기, 한국무용, 태권도, 한국어, 등)

* 지원내용: 봉사자분께서는 왕복 비행기 표만을 준비해주시면, 체류에 관한 홈스테이와 캠프 참석시 모든 경비를 제공받습니다.  미네소타주의 입양인 가족의 집에 홈스테이를 하게되시며, 캠프 기간이외에 일정 연장하셔서 가족과 상의하에 결정하실 수 있습니다. 

* 모집인원: 5명 

* 자격조건: 인카스 정 자원봉사자

               영어로 한국문화 수업 가능자

               해외 여행에 결격사유가 없는자 

* 지원서류: 자기소개서와 이력서를 인카스 이 메일(inkas21@yahoo.co.kr)로 발송 후 전화 상담. 


InKAS 입양인과 함께 듣는 탈북자 이야기

Event date: 2012-03-13

"우리는 왜 탈북했는가?"

"A chance to hear from North Korean Refugee."

국내 거주 해외입양인과 탈북자와 북한의 실태를 듣고 함께 고민하는 시간을 마련했습니다.

 

일시 : 2012. 3. 16(금) 15:00~16:30

장소: 인카스 사무실

 

* 무엇이 북한 주민에게 조국을 포기하게 만드는지 북한의 실상, 북한 주민의 인권 실태 설명

* 한국 및 선진 국가는 왜 중국의 탈북자 송환은 반대하는가?

* 북한에서 탈출하여 한국에 정착한 목사님의 설명과 질의 응답

주의:  강의 때 어떠한 촬영이나 녹음을 할 수 없음.

참가 가능하신 자원봉사자님은 댓글 달아주시기 바랍니다.


2012 InKAS Korean Language Scholarships for summer semester

Event date: 2012-03-13

"2012 InKAS Korean Language Scholarships for summer semester"

Please notice that application for Seoul National University and Sogan Univerity will be closed on March 28th and for the other schools you can apply by April 15th.

This is a great opportunity to learn Korean language at a prestigious University in South Korea. InKAS provides Korean language scholarships to overseas Korean adoptees. In association with a grant from the Ministry for Health, Welfare, and Family Affairs, scholarship grantees can study at any of these language Institutes: Ewha Woman’s, Korea, Kyunghee, Seoul National, Sogang, Sookmyung and Yonsei University. Any overseas Korean adoptee over the age of 18 can invest a semester or more of studying Korean is qualified for the scholarships.

1.      Application – Required documents

- Application form

- One photocopy of adoption document with your Korean name

- One photocopy of your passport with passport number

- One photocopy of your high school graduation certificate

- One photo (3x4cm)

- One page of self-introduction

* In case this is your second term, you could submit only application and all the other documents are not necessary but sometimes needs to be sent by InKAS’s request.

2.      Application Dates

Starting from March 13th, first-come, first-served basis

*Only fully-completed application along with all the required documents after March 13th in Korean time will be accepted. Selections will be made entirely on a first-come, first-served basis.

*In case you had any problems academically or in any other ways in your school in any previous semesters, your application can be rejected or your acceptance can be cancelled.   

3.      How to Apply

① Sign-up through the InKAS website and go to the Korean Language Scholarship section:

Services -> Scholarship  -> InKAS Scholarship Program Request  (http://www.inkas.or.kr/eng/programs/programs02.asp)

② Submit an application form on the page and upload all the required documents on “Mypage” 

*MyPage is on your right top after you log in.

 4.      Korean Language Schools

No.

Schools

Website

1

Kyunghee Univ.

http://eng.iie.ac.kr/

2

Korea Univ.

http://klcc.korea.ac.kr/main.mainList.action?langDiv=2

3

Ewha Woman’s Univ.

http://elc.ewha.ac.kr/korean/en/index.asp

4

Yonsei Univ.

http://www.yskli.com/index.asp

5

Sogang Univ.

http://klec.sogang.ac.kr/

6

Sookmyung Univ.

http://www.lingua-express.com/main.jsp?idx=070101

7

Seoul National Univ.

http://language.snu.ac.kr/site/en/klec/main/main.jsp

Course period for each university

1)      Kyunghee Uni. – 2012.6.20~2012.8.29

2)      Korea Univ. – 2012.6.28~2012.9.06

3)      Ewha Womem’s Univ. –2012.6.13 (Wed)~2012.8.22 (Wed)

4)      Yonsei Univ.- 2012.6.25~2012.9.04

5)      Sogang Univ.- 2012.6.04~2012.8.21

6)      Sookmyung Univ. –2012.6.25~2012.9.07

7)      Seoul National Univ. – 2012.6.04~2012.8.10

Basically classes of all the universities run at 9a.m. to 1p.m.from Monday through Friday. *Unlike last semester, unfortunately, we can’t afford to grant scholarship for any evening classes due to reduced fund. However, even though you have to cover the whole tuition on your own, if you still want to attend an evening class, you yourself can apply for it directly to the school that you want to go.

5.   Fee

- Application fee to InKAS : $77 US dollar or 82,000won (You can make the payment through Paypal on the website or directly at the office)

- Tuition fee is 50% covered by InKAS Korean Language Scholarship. (excluding the  registration fee to a school)  In case this is your second term on the same university, you don’t need to pay the registration fee. 

*Except Yonsei University, students need to pay 70% of the tuition fee.

All the notice related any fees will be notified individually after your being chosen as a scholarship beneficiary. And you will get to know the results after the application period is ended by email. 

If you have further inquiries regarding the InKAS Korean Language scholarships, please visit the InKAS website to check out the information or leave a message in the Q&A section.


[마감] 번역 봉사자를 찾습니다.

Event date: 2012-03-13

편지번역 봉사자를 찾습니다.

영문 편지를 한국어로 번역해 주시면 됩니다.

봉사 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.

감사합니다.

* 폐관의 활동은 봉사자교육을 이수하신 분(최초 1회 필수)에 한하여 지원 가능합니다.

  참고부탁드립니다. 감사합니다.


 

InKAS - International Korean Adoptee Service Inc
contact@inkas.org | Phone: +82-2-3148-0258 | Fax: +82-2-3148-0259
(03698) 15F, 662, Gyeongin-ro, Guro-gu, Seoul, Republic of Korea