Add/Remove email notification | RSS Feed

Entries by admin

[마감] 한국어 도우미


7월 한국어 시험(TOPIK) 준비중인 입양인에게 한국어 도움 주실 봉사자 원합니다.

1.  매 주말-서울

2.  주중 - 천안

댓글 기다립니다.

Traditional Korean Foods

Event date: 2014-04-23

1. Bulgogi (불고기)

Korea's traditional food Bulgogi is more popular between foreigners. Tourists that don't like Korea's spicy food raise their thumbs when they taste Bulgogi.

Bulgogi is a beef marinated in a mixture of soy sauce, sesame oil, sesame seeds, garlic, and green onions. When Koreans eat Bulgogi, they usually wrap it with lettuce and sesame leaves. You can also cook it with other spicy sauce to have more taste.

2. Bibimbap (비빔밥)

Bibimbap is a dish served with cooked rice with vegetables, beef, egg and red pepper paste. and you need to mix it all together before you eat it. It's such a healthy food full of nutritions.

3. Samgyetang (삼계탕)

It is a ginseng chicken soup, most common and famous health food to refresh you, keep you cool, and restore your energy as you endure the hottest months of summer in Korea. The dishes are filled with nutritive ingredients like ginseng, garlic, jujube, and sweet rice. It will bring your energy back.

4. Topokki (떡볶이)

Topokki is made by stir-frying rice cakes with vegetables and fish cakes in gochujag(red pepper paste) sauce. It is one of the most popular dishes in Korea especially among youngsters. you can find it easily on the road and eat it at cheap price. It's very chewy and can be a bit spicy.

5. Patbingsu (팥빙수) 

The dessert made of red beans and crushed ice definitely is the favorite choice in summer. Soft shaved ice soaks in a sweet milk drizzle. Heaps of red beans are piled on and topped with several pieces of rice cake. it's main ingredient is not the traditional 'pat'(red beans) but green tea, coffee, strawberries, ice cream or any fruit. It is served in not only restaurants and cafes but also in fast-food shops.

마감)대학생 자원봉사자를 위한 심층 교육

사)국제한국입양인봉사회에서는 대학생 자원봉사자를 위한 심층 교육을 진행하고자 합니다. 대학생 자원봉사자의 자기 발전의 시간과 이후 국외 입양인을 위한 봉사에 도움을 드리고자 자리를 마련했습니다.
좋은 날씨에 여러 일정으로 바쁘시겠지만
아래와 같이 저희가 준비한 교육과 함께 뜻깊은 시간 보내시기 바랍니다.
- 아 래 -
1. 자격 : 자원봉사교육을 이수한 대학생 자원봉사자(일반봉사자도 가능)
2. 일시 : 2014. 5. 10(토) 14:00~19:00
3. 교육내용
  14:00~14:30  회장님 인사말, 참가자 소개 등 
  14:30~15:00  Open 강좌(영어 진행)                      박영수 박사(미국 심리학자)
  15:10~15:40  국외 입양 부모가 바라는 자원봉사(영어 진행)   국외 입양인 부모
  16:00~16:30  선배 자원봉사자 사례(한국어 진행)
  16:30~17:00  모국 방문 일정 및 자원봉사자 역할(한국어 진행)
  17:00~19:00  저녁식사 및 친목
* 상기 일정은 추후 변경될 수 있음.
4. 장소 : 사)국제한국입양인봉사회 사무실
5. 인원 : 30명 선착순
6. 참가신청 : contact@inkas.org로 신청
7. 신청접수 마감 : 2014. 5. 2(금) 17:00     

[마감] 모국방문에 따른 홈스테이 가정 모집


우선 세월호와 관련하여 여러분들 마음처럼 저희 역시 희망을 버리지 않고 기도하고 있습니다. 많은 국외 입양인분과 그의 가족분들 역시 이번 사건을 안타까워하고 저희에게 이들을 도울 방법을 문의하시고 계십니다. 저희는 연락오는 국외 입양인분들과 가족분들에게 사회복지공동모금회 등 세월호 관련 마음을 나눌 수 있는 곳의 연락처를 알려드리고 있습니다. 하루 빨리 실종자분 모두 가족의 품으로 돌아갈 수 있기를 희망합니다.

오늘 메일은 다름이 아니고
저희가 매년 진행하는 국외 입양인 및 가정의 모국방문에 따라 홈스테이 가정을 구하고 있습니다. 올해도 많은 분들의 참여 부탁드립니다.

1. InKAS Summer Camp 홈스테이

국외 입양 청년을 초청하는 모국 방문 캠프와 관련하여
2014년 5월 31일(토) 10:00~ 6월1일(일) 13:00
홈스테이 가정을 구하고 있습니다.

미국, 유럽 등지에서 모국을 방문하는 국외 입양인에게
모국의 문화 및 추억을 만들어주실 수 있는 가정은
아래의 내용을 보시고 
첨부의 신청서를 작성하시어 2014년 5월9일까지 이메일로 신청해주세요

아 래

1) 조건 
  - 단독세대 가정은 제외
  - 서울시청 인근 호텔로 픽업이 가능한 가정

2) 홈스테이 가정의 역할
  - 국외 입양인과 함께 한국 가정의 일상을 공유(시장가기, 공원 산책 등)
  - 서울 및 지역 문화 공유(인근 문화재 및 관광지 구경)
  - 숙식 제공(식사는 너무 부담 갖지 마시고 함께 김밥만들어 먹기 등 한국 일상의 음식으로 준비해주시면 됩니다.)

3) 기타
  - 국외 입양인은 20~40대이며 한 가정 당 2명정도가 배치될 예정입니다.
  - 추후 국외 입양인 소개서 등을 보내드릴 예정입니다.

4) 혜택
  - 자원봉사시간 24시간 인정(8시간씩 3일로 인정해드립니다.)

2. 미국 입양인 가정 홈스테이 모집

미국 입양단체 모국방문에 따라 10대 입양청소년과 양부모 4인가정과 함께 교류하실 2가정을 모집합니다.

일시 : 2014. 7. 4(금) 17:00 ~ 7.5(토) 14:00
조건 : 아동 청소년이 있는 가정(한 가정은 아들 딸 남매, 한 가정은 딸만 2인)
기타 조건 및 역할은 썸머캠프 내용과 동일합니다.

여러 분들의 많은 참여 부탁드립니다.


[마감] 편지 번역

안녕하세요 편지 번역을 해주실 자원봉사자를 구합니다.

언어: 영어- 한국어

봉사 가능하신 분은 댓글 남겨주시기 바랍니다. 감사합니다

[마감] 편지 번역

안녕하세요 편지 번역을 해주실 자원봉사자를 구합니다.

언어: 영어- 한국어

봉사 가능하신 분은 댓글 남겨주시기 바랍니다. 감사합니다

TOPIK(한국어 인증시험)

TOPIK(한국어 인증시험) 자격갖고 계신분으로 미국 남자 입양인에게 한국어 도움 주실분 기다립니다.  댓글달아 주세요.

CONTEST of New Business item for youth

 Korea Expressway Corporation(한국도로공사) is holding a "CONTEST of New Business item for youth". Selected items and ideas will be supported and provided with KEC's infra-structure in the expressway rest areas within Korea. If you are interested in opening a business in Korea and need support, it would be a very good opportunity.

- Detail.
* Applicants must be : age of 18-39, Korean citizenship required.
* suggested items such as :
1. snack, drinks, etc... (existing items or menu common menu from the other cafeterias are not recommended.)
2. crafted items, painting, cartoons, fashion accessories, etc.

* application due date : ~ 30 Apr, 2014

* if your application is selected, KEC will provide : rent fee, interior, consulting, marketing promotion. If successful later on, you can keep on the business as you wish.

If you are interested or need more information, contact INKAS. (Before contacting InKAS, please have a brief look at the attached form in link and prepare to present your idea in detail ) Thank you !

[마감] 블러그 등록하기


InKas사무실에서  인터넷 Job searching 하는데 도움줄수 있는분, 가능한 시간 알려 주시겠습니까?  댓글 주세요.

[마감] 편지 영역

엄마가 딸에게 쓴 편지를  영역 해 주실분 구합니다(A4 1~1.5장),    댓글 주십시오.



InKAS - International Korean Adoptee Service Inc | Phone: +82-2-3148-0258 | Fax: +82-2-3148-0259
(03698) 15F, 662, Gyeongin-ro, Guro-gu, Seoul, Republic of Korea