InKAS 게스트하우스에서 진행되는 정기 한방진료 행사에서 통역을 도와주실 분을 찾습니다.
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
일시 : 11/4 1시~
장소 : InKAS guest house.
인원 : O명
* 개인 정보 보호를 위해, 이메일/전화번호를 댓글에 남기는 일은 삼가주시기를 부탁드립니다.*
Add/Remove email notification | RSS Feed
InKAS 게스트하우스에서 진행되는 정기 한방진료 행사에서 통역을 도와주실 분을 찾습니다.
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
일시 : 11/4 1시~
장소 : InKAS guest house.
인원 : O명
* 개인 정보 보호를 위해, 이메일/전화번호를 댓글에 남기는 일은 삼가주시기를 부탁드립니다.*
한국어 도우미가 가능하신 남자 봉사자님을 찾습니다.
* 매주 일요일 / 1시 / 이태원(경리단길) 부근
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
* 개인정보 관리를 위해 댓글에 이메일/전화번호 등을 남기는 일은 삼가주시기를 바랍니다.
편지 번역 가능하신 봉사자님을 찾습니다.
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
병원 동행 및 통역 가능한 봉사자를 찾습니다. (*여자분)
방문일시 및 장소는 11/6, 2시~, 이대목동병원입니다.
봉사가 가능하신분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
Volunteer needed on November 7th to accompany adoptee to the Immigration Office in Mokdong to apply for an F4 visa.
Written by Ask Volunteer .
on date 2012-10-15 in입양인분의 한국어 도우미를 찾습니다.
Would like to meet anywhere in between Hapjeong and Hoegi area, 주 1~2 회 정도의 만남을 희망하십니다. (availability Monday afternoon, weekday evenings, or weekend)
남자봉사자님을 찾습니다.
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
Written by Ask Volunteer .
on date 2012-10-11 in[마감]Volunteer needed to help adoptee sign up for health insurance (NHIC)
* Weekday after 1:30pm or anytime on weekend, 신촌
봉사가 가능하신분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다
Written by Ask Volunteer .
on date 2012-10-09 in봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
10/11 경찰청 방문시 통역해 주실 봉사자님을 찾습니다.
시간은 협의 가능합니다.
봉사가 가능하신 분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.
Volunteer needed: interpreter needed to help request a criminal record check for an adoptee
* 10/11, 서울시 경찰청 (경복궁역)
봉사가 가능하신분은 아래에 댓글을 달아주세요.
감사합니다.